21 de marzo de 2010

Everyday 7AM


Montamos caballos marrones
sin fin siguiendo a Li Po
atravesando la fealdad del Bronx.

Alrededor de Castle Hill
un niño morbosamente obeso
nos mostró las plumas
de un pavo real muerto.

El invierno bajo las sábanas
éramos dos pequeñas personas
haciéndonos cosquillas
jugando a mamá y papá.

Tu nombre está escrito
en todas las tipografías
en las paredes desnudas
de nuestro cuarto amarillo.

Me dijiste
que era tu oscuridad
te dije
que eras mi alegría

ahora, temo al sol
ay my love
te extraño tanto.

Dino Bonao

(traducción de Roberto Echeverría, hecha antes de las 7 am)